Αφού
διαβάσατε λοιπόν για Γάτων τόσα είδη
Ίδια
με μένα άποψη θα σχηματίσατε ήδη:
Δεν
ωφελεί, δεν γίνεται κανείς να προσπαθήσει
Τη
φύση αυτού του πλάσματος να την κατανοήσει.
Ξέρετε
τώρα αρκετά, να το παραδεχτείτε
Και
πόσο μοιάζουνε με μας μπορείτε να το δείτε
Με
σας, με μένα και μ' αυτούς που δίπλα μας
περνάνε
Που
είναι όλοι αλλιώτικοι κι άλλα μυαλά φοράνε:
Υπάρχουν
γάτοι γνωστικοί, υπάρχουν και τρελάρες
Γάτοι
αξιοσέβαστοι και γάτοι σαχλαμάρες
Άλλοι
καλοί, άλλοι κακοί - μα όλοι με αξία
Και
όλοι επιδέχονται ομοιοκαταληξία.
Κι
αν τώρα μάθατε πολλά, ονόματα, συνήθειες,
Πώς
παίζουν, πώς εργάζονται, κι άλλες μικρές αλήθειες,
Έχουμε
κάτι βασικό ακόμα να σκεφτούμε:
Πώς
είναι πρέπον τα Γατιά να τα απο-καλούμε;
Εγώ
σας λέω κατ' αρχήν - και σας μιλώ σαν φίλος -
Ποτέ
μην το ξεχάσετε: ΔΕΝ ΕΙΝ' Η ΓΑΤΑ ΣΚΥΛΟΣ!
Οι
σκύλοι υποκρίνονται συχνά πως ξεσαλώνουν
Μα
μοναχά γαβγίζουνε και σπάνια δαγκώνουν
Και
γενικώς μπορεί κανείς εύκολα να τους κρίνει:
Είναι
ψυχή απλοϊκή ο Σκύλος - τι να γίνει;
(Τέτοιο
κανόνα βέβαια οι Πικς δεν τον φοβούνται
Τ'
απίθανα Σκυλοφρικιά μπορούν να εξαιρούνται)
Ο
Σκύλος πάντως ο κοινός, ο τρέχων, ο συνήθης,
Είναι
χαζοχαρούμενος και ελαφρώς ευήθης.
Τον
κάνεις από ηδονή κι από χαρά να λιώνει
Αν
τον χαϊδέψεις μοναχά κάτω απ' το σαγόνι.
Κι
αν τον χτυπήσεις φιλικά στην πλάτη θα τον ρίξεις
Το
ίδιο και την μπροστινή πατούσα αν του σφίξεις
Θα
κυλιστεί στα πόδια σου, χαλί να τον πατήσεις
Α,
είν' ο σκύλος αφελής, κάνει ό,τι
θελήσεις.
Σας
το θυμίζω πάλι εδώ και σας το λέω σταράτα:
Ναι,
το Σκυλί είναι Σκυλί - ΚΙ Η ΓΑΤΑ ΕΙΝΑΙ ΓΑΤΑ
Στις
γάτες ένα τυπικό πρέπει ν' ακολουθούμε:
Εάν
δεν μας μιλήσουνε να μην τις ενοχλούμε.
Σαφώς,
όχι υπερβολές, γιατί ό,τι κι να πείτε,
Κάποια
μικρή προσφώνηση πάντοτε απαιτείται.
Μα
η Γάτα οικειότητες πολλές δεν αγαπάει
Κι
αυτό δεν επιτρέπεται κανείς να το ξεχνάει.
Εγώ,
π.χ., αν Γάτα δω, ευθύς -θέλω δε θέλω-
Ευγενικά
θα υποκλιθώ βγάζοντας το καπέλο.
Θα
την αποκαλέσω δε, κομψά και κυριλάτα
Προσεχτικά,
λακωνικά - πολύ απλά, "Ω ΓΑΤΑ!"
Αν
τύχει όμως κι είν' καμιά Γάτα γειτόνισσά μου
Που
συναντιόμαστε συχνά μπρος στο διαμέρισμά μου,
θάρρος
θα έχω σχετικό και ίσως να τολμήσω
"ΚΑΛΩΣ
ΤΗ ΓΑΤΑ" να της πω και να την προσφωνήσω.
Βέβαια
έχω ακουστά ότι τη λεν Εσπρέσο
Μα
είν' νωρίς με τ' όνομα να την απο-καλέσω.
Μια
Γάτα πριν καταδεχτεί φίλους της να σας κάνει
Θέλει
ένα δείγμα ιπποτισμού, κάτι να τη γλυκάνει:
Μια
προσφορά εκτίμησης, όπως λίγη κρεμούλα
Πίτα
Στρασβούργου εκλεκτή, ψητό ή γαλοπούλα.
Κάτι
του γούστου της κανείς πρέπει να την τρατάρει,
Λίγο
πατέ ή σολομό, ή μια μπουκιά χαβιάρι.
(Γνωρίζω
κάποια Γάτα εγώ που άλλο μεζέ δε θέλει
Και
τίποτα δε δέχεται εκτός από κουνέλι.
Δωσ'
της κουνέλι και θα δεις, θα γλείφει τα μουστάκια
Κι
όλη τη σάλτσα θα τη φάει κι όλα τα κρεμμυδάκια)
Λοιπόν
όταν σ' απόσταση μια Γάτα σας κρατάει
Τον
εαυτό της σέβεται και σέβας σας ζητάει.
Κι
αν έμπρακτα το δείξετε πάτε με τα νερά της,
Θα
την απο-καλέσετε τέλος με τ' όνομά της!
Έτσι
είναι τα πράγματα, να το παραδεχτείτε
Τις
Γάτες με ευπρέπεια πρέπει ν' απο-καλείτε.
Τ.
Σ. Έλιοτ, Το εγχειρίδιο της πρακτικής
Γατικής του γέρο Πόσουμ.
Απόδοση:
Παυλίνα Παμπούδη, Γιάννης Ζέρβας. Εκδ. Άγρα.
THE
AD - DRESSING OF CATS
Giovanni Boldini, A Lady with a Cat
You've read of
several kinds of Cat,
And my opinion now
is that
You should need no
interpreter
to understand their
character.
You now have
learned enough to see
That Cats are much
like you and me
And other people
whome we find
Possessed of
various types of mind.
For some are sane
and some are mad
And some are good
and some are bad
And some are
better, some are worse -
But all may be
described in verse.
You've seen them
both at work and games,
And learnt about
their proper names,
Their habits and
their habitat:
But
How would you
ad-dress a Cat?
So first, your
memory I'll jog,
And say: A CAT IS
NOT A DOG.
Now Dogs pretend
they like to fight;
They often bark,
more seldom bite;
But yet a Dog is,
on the whole,
What you would call
a simple soul.
Of course I'm not
including Pekes,
And such fantastic
canine freaks.
The usual Dog about
the Town
Is much inclined to
play the clown,
And far from
showing too much pride
Is frequently
undignified.
He's very easily
taken in -
Just chuck him
underneath the chin
Or slap his back or
shake his paw,
And he will gambol
and guffaw.
He's such an
easy-going lout,
He'll answer any
hail or shout.
From 'The Ad-Dressing of Cats' by T. S.
Eliot.
Again I must remind
you that
A Dog's a Dog - A
CAT'S A CAT.
From 'Feathers' by Carl Van Vechten.
With Cats, some
say, one rule is true:
Don't speak till
you are spoken to.
Myself, I do not
hold with that -
I say, you should
ad-dress a Cat.
But always keep in
mind that he
Resents
familiarity.
I bow, and taking
off my hat,
Ad-dress him in
this form: O CAT!
But if he is the
Cat next door,
Whom I have often
met before
(He comes to see me
in my flat)
I greet him with an
OOPSA CAT!
I've heard them
call him James Buz-James -
But we've not got
so far as names.
Before a Cat will
condescend
To treat you as a
trusted friend,
Some little token
of esteem
Is needed, like a
dish of cream;
And you might now
and then supply
Some caviare, or
Strassburg Pie,
Some potted grouse,
or salmon paste -
He's sure to have
his personal taste.
(I know a Cat, who
makes a habit
Of eating nothing
else but rabbit,
And when he's
finished, licks his paws
So's not to waste
the onion sauce.)
A Cat's entitled to
expect
These evidences of
respect.
And so in time you
reach your aim,
And finally call
him by his NAME.