Οπτικοποίηση
ενός από τα πλοία και θραύσμα που εικονίζει τμήμα πλοίου διακοσμημένου με
δελφίνια καθώς και το σχέδιο μελέτης του. Visualization of
one of the ships, plus a photograph of the fragment of hull with dolphins. In
her lecture entitled “”A room with a view’: Kea paintings and social context”
Lyvia Morgan will present new reconstructions of the Miniature Frieze and Plant
Panels from the Northeast Bastion at Ayia Irini, Kea, placing the images within
their physical setting and socio-cultural context. The lecture is part of the
Cycladic Seminar series, organized by Marisa Marthari at the Archaeological
Society of Athens.
Nέες αναπαραστάσεις της μικρογραφικής
ζωφόρου και των τοιχογραφιών με τα φυτικά θέματα από τον Βορειοανατολικό
Προμαχώνα της Αγίας Ειρήνης της Κέας, που θέτουν τις εικόνες στο φυσικό καθώς
και το κοινωνικό και πολιτιστικό περιβάλλον τους, θα παρουσιάσει η Lyvia Morgan σε διάλεξή της με τίτλο «”A Room with a View”: Kea Paintings and Social Context» («“Δωμάτιο με θέα”: Οι τοιχογραφίες της
Κέας σε συνάρτηση με το κοινωνικό περιβάλλον»), στο πλαίσιο του Κυκλαδικού
Σεμιναρίου που διοργανώνεται στην Αρχαιολογική Εταιρεία από τη Μαρίζα Μαρθάρη.
Η
Αγία Ειρήνη κατά την περίοδο VI (YK I / YM IA) με τους τοιχογραφημένους χώρους (Διασκευή
της κάτοψης του οικισμού που δείχνει τους τοίχους στο παρόν στάδιο της
στρωματογραφικής έρευνας). Ayia Irini in Period VI (LC I / LM IA), showing the
painted rooms (Adapted from the site plan showing the walls according to the
current state of research on stratigraphy).
Όπως
αναφέρει η κα Morgan:
«Ο Βορειοανατολικός Προμαχώνας και οι τοιχογραφίες του δημιουργήθηκαν για να
απεικονίσουν τις πρωτοφανείς επιπτώσεις της επέκτασης των εμπορικών και
πολιτιστικών ανταλλαγών ανάμεσα στα νησιά στην αρχή της Ύστερης Εποχής του
Χαλκού. Το δωμάτιο με τις Μικρογραφίες, στρατηγικά τοποθετημένο μέσα στο νέο
διευρυμένο τείχος της Περιόδου VI,
είχε μια θέα ζωτικής σημασίας για την προσέγγιση στην πόλη.
Ανασυγκρότηση
του βραχώδους τοπίου και φωτογραφίες δύο θραυσμάτων. Reconstruction of
the rocky landscape, plus photographs of two of the fragments. According to
Mrs. Morgan: “The Northeast Bastion and its paintings were created to
accommodate the phenomenal impact of the expansion of trade and cultural
exchange between the islands at the beginning of the Late Bronze Age.
Strategically placed within the newly extended fortification wall of Period VI,
the room with the Miniatures had a crucial view of the approach to the town.
The paintings speak of social relationships and the sharing of produce,
hunting, preparation for a feast, and ceremonial display on land and sea.
Extraordinary attention has been paid to landscape – marsh, river, rocky hills,
sea and, uniquely, sky. The Bastion is interpreted as a meeting place and
banqueting hall for elites, its paintings being pivotal in expressing the local
fabric of cultural life and the social role of this harbour settlement.”
Οι
τοιχογραφίες “μιλούν” για τις κοινωνικές σχέσεις και την κατανομή των
προϊόντων, το κυνήγι, την προετοιμασία μιας γιορτής, τα τελετουργικά δρώμενα σε
στεριά και θάλασσα. Εξαιρετική προσοχή έχει δοθεί στο τοπίο – έλος, ποτάμι,
βραχώδεις λόφοι, θάλασσα και ένας μοναδικά αποδοσμένος ουρανός.
Θραύσμα
τοιχογραφίας που εικονίζει άνδρες και τρίποδες και το σχέδιο μελέτης του. Fragment
of men with cauldrons, plus study drawing. The lecture will be given on
Tuesday, March 10, 2015, at 7.00 p.m., in the Archaeological Society of Athens
(22, Panepistimiou str.).
Ο
Προμαχώνας ερμηνεύεται ως χώρος συνάντησης και αίθουσα συμποσίων της
αριστοκρατίας με τις τοιχογραφίες του να είναι καθοριστικής σημασίας για την
έκφραση του τοπικού ιστού της πολιτιστικής ζωής και τον κοινωνικό ρόλο του
παραθαλάσσιου οικισμού-λιμανιού».
Η
διάλεξη θα δοθεί την Τρίτη 10 Μαρτίου 2015, και ώρα 19.00, στο κτήριο της Εν
Αθήναις Αρχαιολογικής Εταιρείας (Πανεπιστημίου 22).
Πηγή: http://www.archaiologia.gr/
Πηγή: http://www.archaiologia.gr/